greift
verbধরা, আঁকড়ে ধরা, দখল করা
গ্রাইফ্টEtymology
From Middle High German 'grīfen', from Old High German 'grīfan', from Proto-Germanic '*grīpaną'.
To grab or seize something.
কিছু ধরা বা দখল করা।
Used in physical actions like grabbing an object (ইংরেজি ও বাংলা উভয় ক্ষেত্রে)।To resort to something, often as a last resort.
কোনো কিছুর আশ্রয় নেওয়া, প্রায়শই শেষ অবলম্বন হিসেবে।
Used when talking about strategies or solutions (ইংরেজি ও বাংলা উভয় ক্ষেত্রে)।Er greift nach dem Apfel.
সে আপেলটি ধরার জন্য হাত বাড়ায়।
Sie greift zu drastischen Maßnahmen.
সে কঠোর পদক্ষেপ নেয়।
Der Dieb greift in die Kasse.
চোর ক্যাশ বাক্স থেকে টাকা ধরে।
Word Forms
Base Form
greifen
Base
greifen
Plural
greifen
Comparative
Superlative
Present_participle
greifend
Past_tense
griff
Past_participle
gegriffen
Gerund
greifen
Possessive
Common Mistakes
Confusing 'greifen' with 'bekommen' (to get).
'Greifen' implies an active action of taking, while 'bekommen' is passive (to receive).
'greifen'-কে 'bekommen' (পাওয়া)-এর সাথে বিভ্রান্ত করা। 'greifen' নেওয়া একটি সক্রিয় পদক্ষেপ বোঝায়, যেখানে 'bekommen' হল নিষ্ক্রিয় (গ্রহণ করা)।
Using 'greifen' when 'nehmen' (to take) would be more appropriate in a neutral context.
'Greifen' often implies force or urgency, while 'nehmen' is a more general term for taking something.
নিরপেক্ষ প্রেক্ষাপটে 'nehmen' (নেওয়া) আরও উপযুক্ত হলে 'greifen' ব্যবহার করা। 'Greifen' প্রায়শই জোর বা জরুরি অবস্থা বোঝায়, যেখানে 'nehmen' হল কিছু নেওয়ার জন্য একটি আরও সাধারণ শব্দ।
Misusing 'greifen' in situations where 'anfassen' (to touch) is more suitable.
'Greifen' implies holding or seizing, while 'anfassen' simply means touching.
যে পরিস্থিতিতে 'anfassen' (স্পর্শ করা) আরও উপযুক্ত সেখানে 'greifen'-এর অপব্যবহার করা। 'Greifen' ধরা বা দখল করা বোঝায়, যেখানে 'anfassen' মানে কেবল স্পর্শ করা।
AI Suggestions
- Consider using 'greifen' when you want to emphasize a quick or forceful action of taking something. যখন আপনি কিছু নেওয়ার দ্রুত বা জোরালো পদক্ষেপের উপর জোর দিতে চান, তখন 'greifen' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 652 out of 10
Collocations
- nach etwas greifen (to reach for something) nach etwas greifen (কিছু ধরার জন্য পৌঁছানো)
- zu Maßnahmen greifen (to resort to measures) zu Maßnahmen greifen (পদক্ষেপের আশ্রয় নেওয়া)
Usage Notes
- The verb 'greifen' implies a deliberate action of taking hold of something. ক্রিয়া 'greifen' কোনো কিছু ধরে রাখার ইচ্ছাকৃত পদক্ষেপ বোঝায়।
- In some contexts, 'greifen' can also mean 'to attack'. কিছু প্রসঙ্গে, 'greifen' মানে 'আক্রমণ করাও' হতে পারে।
Word Category
Actions, Verbs of movement কাজ, চলন ক্রিয়ার ভাব
Antonyms
- release ছেড়ে দেওয়া
- let go ছেড়ে দেওয়া
- relinquish ত্যাগ করা
- abandon পরিত্যাগ করা
- forgo ত্যাগ করা
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. Wer zuletzt kommt, greift in die leere Tasche.
যে প্রথমে আসে, সে প্রথম পেষণ করে। যে দেরিতে আসে, সে খালি পকেটে ধরে।
In der Not frisst der Teufel Fliegen, wer verzweifelt ist, greift nach jedem Strohhalm.
অভাবে শয়তানও মাছি খায়, যে হতাশ সে খড়কুটোও ধরে।