emmener
verbনিয়ে যাওয়া, সঙ্গে করে নিয়ে যাওয়া, চালনা করা
এমান্যEtymology
From Old French 'amener', from Latin 'ad-minare' (to lead animals with a rope).
To take someone somewhere
কাউকে কোথাও নিয়ে যাওয়া
Used when you are actively taking someone or something to a place.To lead or conduct someone
কাউকে নেতৃত্ব দেওয়া বা পরিচালনা করা
Describes guiding or escorting someone.Je vais emmener mon fils au parc.
আমি আমার ছেলেকে পার্কে নিয়ে যাব।
Elle a emmené ses enfants à l'école.
সে তার বাচ্চাদের স্কুলে নিয়ে গেছে।
Il faut emmener le chien chez le vétérinaire.
কুকুরটিকে পশুচিকিত্সকের কাছে নিয়ে যাওয়া দরকার।
Word Forms
Base Form
emmener
Base
emmener
Plural
emmenons, emmenez
Comparative
Superlative
Present_participle
emmenant
Past_tense
emmenai
Past_participle
emmené
Gerund
en emmenant
Possessive
Common Mistakes
Confusing 'emmener' with 'amener'. 'Emmener' is used when you are going with the person or thing, while 'amener' is used when bringing something to where you are.
Remember that 'emmener' is for taking away from the current location, and 'amener' is for bringing to the current location.
'emmener' কে 'amener' এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'Emmener' ব্যবহার করা হয় যখন আপনি ব্যক্তি বা বস্তুর সাথে যাচ্ছেন, যেখানে 'amener' ব্যবহার করা হয় যখন আপনি যেখানে আছেন সেখানে কিছু নিয়ে আসছেন। মনে রাখবেন যে 'emmener' বর্তমান অবস্থান থেকে দূরে সরিয়ে নেওয়ার জন্য, এবং 'amener' বর্তমান অবস্থানে আনার জন্য।
Using 'prendre' instead of 'emmener' when accompanying someone.
Use 'emmener' when you are going with the person. 'Prendre' is more general.
কারও সাথে যাওয়ার সময় 'emmener' এর পরিবর্তে 'prendre' ব্যবহার করা। যখন আপনি ব্যক্তির সাথে যাচ্ছেন তখন 'emmener' ব্যবহার করুন। 'Prendre' আরও সাধারণ।
Forgetting to conjugate 'emmener' properly in different tenses.
Practice conjugating 'emmener' in the present, past, and future tenses.
বিভিন্ন কালে 'emmener' সঠিকভাবে conjugation করতে ভুলে যাওয়া। বর্তমান, অতীত এবং ভবিষ্যৎ কালে 'emmener' এর conjugation অনুশীলন করুন।
AI Suggestions
- When translating 'emmener', consider the context to choose the most appropriate word, like 'take', 'bring', or 'escort'. 'emmener' অনুবাদ করার সময়, সবচেয়ে উপযুক্ত শব্দ যেমন 'নেওয়া', 'আনা' বা 'এসকর্ট' বাছাই করতে প্রসঙ্গ বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 75 out of 10
Collocations
- emmener quelqu'un quelque part (take someone somewhere) কাউকে কোথাও নিয়ে যাওয়া (emmener quelqu'un quelque part)
- emmener avec soi (take with oneself) নিজের সাথে নিয়ে যাওয়া (emmener avec soi)
Usage Notes
- 'Emmener' implies a more active role than simply 'taking'. It suggests accompanying or guiding. 'Emmener' শব্দটি শুধু 'নেওয়া' থেকে আরও সক্রিয় ভূমিকা বোঝায়। এটি সঙ্গে থাকা বা পথ দেখানোর ইঙ্গিত দেয়।
- It is often used when speaking about taking children, animals, or someone who needs assistance. এটি প্রায়শই শিশু, প্রাণী বা সহায়তার প্রয়োজন এমন কাউকে নেওয়ার বিষয়ে কথা বলার সময় ব্যবহৃত হয়।
Word Category
Actions, movement, travel কাজ, চলাচল, ভ্রমণ
Je vais l'emmener voir la mer, elle n'en a jamais eu l'occasion.
আমি তাকে সমুদ্র দেখতে নিয়ে যাব, সে কখনো সুযোগ পায়নি।
Il faut emmener les enfants au musée pour qu'ils apprennent quelque chose.
শিশুদের কিছু শেখানোর জন্য তাদের অবশ্যই জাদুঘরে নিয়ে যেতে হবে।