vivir
verbবাস করা, জীবনধারণ করা, টিকে থাকা
বিবিরEtymology
From Latin 'vivere'
To live, to exist
বেঁচে থাকা, অস্তিত্ব রাখা
General usage in both English and BanglaTo reside, to dwell
বাস করা, বসবাস করা
Referring to a place of residence in both English and BanglaQuiero vivir en España.
আমি স্পেনে বাস করতে চাই।
Es difícil vivir con poco dinero.
কম টাকা দিয়ে জীবন ধারণ করা কঠিন।
Vivimos cerca del mar.
আমরা সমুদ্রের কাছে বাস করি।
Word Forms
Base Form
vivir
Base
vivir
Plural
None
Comparative
None
Superlative
None
Present_participle
viviendo
Past_tense
viví
Past_participle
vivido
Gerund
viviendo
Possessive
None
Common Mistakes
Using 'ser' instead of 'vivir' when describing where someone lives.
Use 'vivir' to describe where someone resides. Correct: 'Vivo en Madrid.'
কারও বসবাসের স্থান বর্ণনা করার সময় 'vivir'-এর পরিবর্তে 'ser' ব্যবহার করা।সঠিক: 'আমি মাদ্রিদে বাস করি' বোঝাতে 'vivir' ব্যবহার করুন।
Confusing 'vivir' with 'existir'.
'Vivir' implies more than just existing; it suggests experiencing life. Correct:'Él vive feliz'.
'vivir'-কে 'existir'-এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'Vivir' শুধু অস্তিত্ব থাকার চেয়েও বেশি কিছু বোঝায়; এটি জীবন অনুভব করার ইঙ্গিত দেয়। সঠিক: 'সে সুখে জীবন যাপন করে'।
Incorrect conjugation of 'vivir' in different tenses.
Pay attention to the correct conjugation of 'vivir' depending on the tense. Correct: 'Yo viví en París'.
বিভিন্ন কালে 'vivir'-এর ভুল রূপ ব্যবহার করা। কালের উপর নির্ভর করে 'vivir'-এর সঠিক রূপের দিকে মনোযোগ দিন। সঠিক: 'আমি প্যারিসে বাস করতাম'।
AI Suggestions
- Consider using 'vivir' when describing experiences or states of being. অভিজ্ঞতা বা অবস্থার বর্ণনা করার সময় 'vivir' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 70 out of 10
Collocations
- Vivir la vida (To live life) জীবন বাঁচা (Jibon Bacha)
- Vivir en paz (To live in peace) শান্তিতে বাস করা (Shantite Bash Kora)
Usage Notes
- Often used to describe the state of being alive or residing somewhere. প্রায়শই জীবিত থাকার অবস্থা বা কোথাও বসবাসের বর্ণনা দিতে ব্যবহৃত হয়।
- Can also imply experiencing life fully. সম্পূর্ণভাবে জীবন যাপন করাও বোঝাতে পারে।
Word Category
Actions কার্যকলাপ
No vivas para que tu presencia se note, sino para que tu ausencia se sienta.
এমনভাবে বাঁচো না যাতে তোমার উপস্থিতি দৃষ্টি কাড়ে, বরং এমনভাবে বাঁচো যাতে তোমার অনুপস্থিতি অনুভূত হয়।
Vivir es cambiar. Y ser perfecto es haber cambiado a menudo.
বেঁচে থাকা মানে পরিবর্তন হওয়া। আর নিখুঁত হওয়া মানে প্রায়শই পরিবর্তিত হওয়া।