quieren
Verbচায়, কামনা করে, ভালোবাসে
কিয়েরেনEtymology
From Latin 'quaerere' meaning 'to seek, ask'
They want, they desire
তারা চায়, তারা কামনা করে।
Used to express desire or intention in the third person plural.They love, they care for
তারা ভালোবাসে, তারা যত্ন নেয়।
Used to express affection or fondness in the third person plural.Ellos quieren ir al cine.
তারা সিনেমা দেখতে যেতে চায়।
Mis padres me quieren mucho.
আমার বাবা-মা আমাকে খুব ভালোবাসে।
Quieren que les ayudemos con la tarea.
তারা চায় আমরা তাদের বাড়ির কাজে সাহায্য করি।
Word Forms
Base Form
querer
Base
querer
Plural
N/A
Comparative
N/A
Superlative
N/A
Present_participle
queriendo
Past_tense
quisieron
Past_participle
querido
Gerund
queriendo
Possessive
N/A
Common Mistakes
Confusing 'quieren' with 'quiero' (I want).
'Quieren' is the third person plural, while 'quiero' is the first person singular.
'Quieren' হল তৃতীয় ব্যক্তি বহুবচন, যেখানে 'quiero' হল প্রথম ব্যক্তি একবচন।
Misusing 'quieren' in place of 'aman' when referring to love between people.
'Quieren' typically refers to wanting something, 'aman' is more appropriate for expressing deep love.
মানুষের মধ্যে ভালবাসার কথা উল্লেখ করার সময় 'aman' এর পরিবর্তে 'quieren' এর অপব্যবহার করা। 'Quieren' সাধারণত কিছু চাওয়া বোঝায়, 'aman' গভীর ভালবাসা প্রকাশ করার জন্য আরও উপযুক্ত।
Incorrectly conjugating the verb 'querer' in other tenses.
Refer to a conjugation table to ensure correct usage in different tenses.
অন্যান্য কালে 'querer' ক্রিয়াপদটির ভুল সংযোগ। বিভিন্ন কালে সঠিক ব্যবহার নিশ্চিত করতে একটি সংযোগ টেবিল দেখুন।
AI Suggestions
- Consider using 'desean' as a more formal alternative in certain contexts. কিছু প্রসঙ্গে আরও আনুষ্ঠানিক বিকল্প হিসাবে 'desean' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 75 out of 10
Collocations
- Quieren saber (they want to know) তারা জানতে চায় (tara jante chae)।
- Quieren decir (they mean to say) তারা বলতে চায় (tara bolte chae)।
Usage Notes
- The verb 'querer' is often followed by an infinitive to express what someone wants to do. 'querer' ক্রিয়াটি প্রায়শই একজন কেউ কী করতে চায় তা প্রকাশ করার জন্য একটি ইনফিনিটিভ অনুসরণ করে।
- It can also express love or affection, similar to 'amar' in some contexts. এটি ভালোবাসা বা স্নেহ প্রকাশ করতে পারে, কিছু ক্ষেত্রে 'amar' এর মতো।
Word Category
Desire, Emotion, Action ইচ্ছা, আবেগ, কাজ