emigrate
Verbঅভিবাসন করা, দেশত্যাগ করা, প্রবাসে যাওয়া
এমিগ্রেটEtymology
From Latin 'emigrare', to move away from
To leave one's own country in order to settle permanently in another.
স্থায়ীভাবে বসবাসের জন্য নিজের দেশ ত্যাগ করে অন্য দেশে যাওয়া।
Used to describe the act of leaving one's country for a new life abroad / বিদেশ বিভুঁইয়ে নতুন জীবন শুরু করার উদ্দেশ্যে দেশ ত্যাগ করার কাজ বোঝাতে ব্যবহৃত।To move from one place to another, especially to live in a new country.
এক স্থান থেকে অন্য স্থানে যাওয়া, বিশেষ করে নতুন দেশে বসবাস করতে যাওয়া।
Implies a long-term or permanent move to a different country / অন্য দেশে দীর্ঘমেয়াদী বা স্থায়ীভাবে বসবাসের ইঙ্গিত দেয়।Many people decide to 'emigrate' in search of better opportunities.
আরও ভালো সুযোগের সন্ধানে অনেক মানুষ 'অভিবাসন' করার সিদ্ধান্ত নেয়।
My grandparents 'emigrated' from India to England in the 1960s.
আমার ঠাকুরদাদা-ঠাকুরমা ১৯৬০-এর দশকে ভারত থেকে ইংল্যান্ডে 'অভিবাসন' করেছিলেন।
She plans to 'emigrate' to Canada next year.
সে আগামী বছর কানাডায় 'অভিবাসন' করার পরিকল্পনা করছে।
Word Forms
Base Form
emigrate
Base
emigrate
Plural
Comparative
Superlative
Present_participle
emigrating
Past_tense
emigrated
Past_participle
emigrated
Gerund
emigrating
Possessive
Common Mistakes
Confusing 'emigrate' with 'immigrate'.
'Emigrate' means to leave a country, while 'immigrate' means to enter a country.
'Emigrate'-কে 'immigrate'-এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'Emigrate' মানে একটি দেশ ত্যাগ করা, যেখানে 'immigrate' মানে একটি দেশে প্রবেশ করা।
Using 'migrate' when 'emigrate' is more appropriate.
'Migrate' can refer to any movement, while 'emigrate' specifically refers to leaving one's country.
'Emigrate' আরও উপযুক্ত হলে 'migrate' ব্যবহার করা। 'Migrate' যেকোনো স্থানান্তরের কথা উল্লেখ করতে পারে, যেখানে 'emigrate' বিশেষভাবে নিজের দেশ ত্যাগ করা বোঝায়।
Forgetting the 'e' at the end of 'emigrate'.
The correct spelling is 'emigrate', with an 'e' at the end.
'Emigrate' শব্দের শেষে 'e' অক্ষরটি ভুলে যাওয়া। সঠিক বানান হল 'emigrate', যার শেষে একটি 'e' আছে।
AI Suggestions
- Consider the cultural impact of 'emigrating' on both your home country and your new country. আপনার নিজের দেশ এবং আপনার নতুন দেশের উপর 'অভিবাসন'-এর সাংস্কৃতিক প্রভাব বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 7 out of 10
Collocations
- Emigrate to Australia অস্ট্রেলিয়ায় অভিবাসন করা
- Emigrate from Europe ইউরোপ থেকে অভিবাসন করা
Usage Notes
- 'Emigrate' is used to describe leaving a country, while 'immigrate' is used to describe entering a country. একটি দেশ ত্যাগ করা বোঝাতে 'Emigrate' ব্যবহৃত হয়, যেখানে 'immigrate' একটি দেশে প্রবেশ করা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
- It is often confused with 'immigrate', but they have opposite meanings. এটি প্রায়শই 'immigrate'-এর সঙ্গে বিভ্রান্ত হয়, তবে তাদের বিপরীত অর্থ রয়েছে।
Word Category
Actions, Travel কার্যকলাপ, ভ্রমণ
Synonyms
- migrate অভিবাসন করা
- relocate পুনর্বাসন করা
- move abroad বিদেশে যাওয়া
- leave ত্যাগ করা
- depart প্রস্থান করা