doux
বিশেষণকোমল, মিষ্টি, মৃদু
দুEtymology
ফরাসি শব্দ 'doux', যা ল্যাটিন 'dulcis' থেকে এসেছে, যার অর্থ মিষ্টি।
Gentle or soft in manner or quality.
আচরণ বা গুণে কোমল বা নরম।
Used to describe a person's temperament or the texture of a fabric.Sweet or mild in taste or smell.
স্বাদ বা গন্ধে মিষ্টি বা হালকা।
Describing food, drink, or fragrance.He has a 'doux' temperament.
তার স্বভাব কোমল।
The wine had a 'doux' flavor.
ওয়াইনটির স্বাদ মিষ্টি ছিল।
She spoke in a 'doux' voice.
সে কোমল স্বরে কথা বলল।
Word Forms
Base Form
doux
Base
doux
Plural
doux
Comparative
plus doux
Superlative
le plus doux
Present_participle
কোনো রূপ নেই
Past_tense
কোনো রূপ নেই
Past_participle
কোনো রূপ নেই
Gerund
কোনো রূপ নেই
Possessive
কোনো রূপ নেই
Common Mistakes
Confusing 'doux' with 'dur' (hard).
'Doux' means sweet or gentle; 'dur' means hard.
'Doux'-কে 'dur' (কঠিন) এর সাথে বিভ্রান্ত করা। 'Doux' মানে মিষ্টি বা কোমল; 'dur' মানে কঠিন।
Mispronouncing the 'x' at the end of 'doux'.
The 'x' in 'doux' is silent.
'Doux'-এর শেষে 'x' ভুল উচ্চারণ করা। 'Doux'-এর 'x' নীরব।
Using 'doux' to describe a sour taste.
'Doux' refers to sweetness, not sourness.
একটি টক স্বাদ বর্ণনা করার জন্য 'doux' ব্যবহার করা। 'Doux' মিষ্টি বোঝায়, টক নয়।
AI Suggestions
- Consider using 'doux' to describe a pleasant and comforting sensation. একটি আনন্দদায়ক এবং আরামদায়ক সংবেদন বর্ণনা করার জন্য 'doux' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 57 out of 10
Collocations
- 'Doux' regard (gentle look) 'Doux' রিগার্ড (কোমল দৃষ্টি)
- 'Doux' parfum (sweet perfume) 'Doux' পারফিউম (মিষ্টি সুগন্ধি)
Usage Notes
- 'Doux' is commonly used in contexts where gentleness or sweetness is emphasized. 'Doux' সাধারণত সেই প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয় যেখানে নম্রতা বা মিষ্টিতাকে জোর দেওয়া হয়।
- In French, 'doux' can also mean 'soft' to the touch. ফরাসিতে, 'doux'-এর অর্থ স্পর্শে 'নরম'ও হতে পারে।
Word Category
Qualities, Feelings গুণাবলী, অনুভূতি
La vie est 'doux' à ceux qui savent l'aimer. (Life is sweet to those who know how to love it.)
জীবন তাদের কাছে মিষ্টি যারা একে ভালোবাসতে জানে।
Un regard 'doux' vaut mieux qu'un discours amer. (A gentle look is worth more than a bitter speech.)
একটি কোমল চেহারা একটি তিক্ত বক্তৃতা থেকে বেশি মূল্যবান।