bail
Noun, Verbজামানত, মুক্তি, জামিনে মুক্তি
বেই্লEtymology
From Old French 'bail', meaning 'custody, control'.
The temporary release of an accused person awaiting trial, typically on condition that a sum of money is lodged to guarantee their appearance in court.
বিচারের অপেক্ষায় থাকা অভিযুক্ত ব্যক্তির অস্থায়ী মুক্তি, সাধারণত এই শর্তে যে আদালতে তাদের উপস্থিতি নিশ্চিত করার জন্য কিছু পরিমাণ অর্থ জমা দেওয়া হয়।
Legal context, referring to the system of 'bail'.To release or secure the release of (someone) by payment of 'bail'.
'বেইল' পরিশোধের মাধ্যমে (কাউকে) মুক্তি দেওয়া বা মুক্তির ব্যবস্থা করা।
Legal or informal context, describing the act of paying 'bail'.He was released on 'bail' after being charged with theft.
চুরির অভিযোগে অভিযুক্ত হওয়ার পরে তিনি 'জামানতে' মুক্তি পান।
The judge agreed to 'bail' him for $10,000.
বিচারক তাকে $10,000 এর বিনিময়ে 'জামিনে' মুক্তি দিতে রাজি হন।
She had to 'bail' her brother out of jail.
তাকে তার ভাইকে জেল থেকে 'জামিনে' মুক্ত করতে হয়েছিল।
Word Forms
Base Form
bail
Base
bail
Plural
bails
Comparative
Superlative
Present_participle
bailing
Past_tense
bailed
Past_participle
bailed
Gerund
bailing
Possessive
bail's
Common Mistakes
Confusing 'bail' with 'bale'.
'Bail' refers to release from custody, while 'bale' is a bundle of something.
'bail' এবং 'bale' গুলিয়ে ফেলা। 'bail' মানে হেফাজত থেকে মুক্তি, যেখানে 'bale' মানে কোনো কিছুর বোঝা।
Using 'bail' when you mean 'bond'.
'Bond' is the broader term for a financial guarantee; 'bail' is specifically for release from legal custody.
'bond'-এর পরিবর্তে 'bail' ব্যবহার করা। 'Bond' একটি আর্থিক জামিনের জন্য আরও ব্যাপক শব্দ; 'bail' বিশেষভাবে আইনী হেফাজত থেকে মুক্তির জন্য।
Thinking 'bail' is always about money.
While often involving money, 'bail' is about ensuring the accused person appears in court.
'bail' সবসময় অর্থের বিষয়ে চিন্তা করা। যদিও প্রায়শই অর্থের সাথে জড়িত, 'bail' অভিযুক্ত ব্যক্তির আদালতে উপস্থিতি নিশ্চিত করার বিষয়ে।
AI Suggestions
- When discussing legal matters, consider using synonyms like 'bond' or 'security' to vary your language. আইনী বিষয় নিয়ে আলোচনার সময়, আপনার ভাষার ভিন্নতা আনতে 'bond' বা 'security'-এর মতো প্রতিশব্দ ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 721 out of 10
Collocations
- Grant 'bail', deny 'bail' 'জামানত' মঞ্জুর করা, 'জামানত' প্রত্যাখ্যান করা।
- Jump 'bail' (fail to appear in court) 'জামানত' লঙ্ঘন করা (আদালতে হাজির হতে ব্যর্থ হওয়া)।
Usage Notes
- 'Bail' can be used as both a noun and a verb. 'Bail' শব্দটি বিশেষ্য এবং ক্রিয়া উভয় হিসাবে ব্যবহৃত হতে পারে।
- The phrase 'bail someone out' means to help someone out of a difficult situation, often financially. 'Bail someone out' এই phrase টির অর্থ হল কাউকে কঠিন পরিস্থিতি থেকে সাহায্য করা, প্রায়শই আর্থিকভাবে।
Word Category
Law, legal procedures আইন, আইনি প্রক্রিয়া
Synonyms
- bond বন্ড
- security নিরাপত্তা
- surety জামানত
- release মুক্তি
- liberation মুক্তিদান
Antonyms
- detention আটক
- imprisonment কারাবাস
- incarceration বন্দীত্ব
- confinement সীমাবদ্ধতা
- custody হেফাজত