English to Bangla
Bangla to Bangla

The word "versprach" is a Verb that means Promised. In Bengali, it is expressed as "প্রতিশ্রুতি দেওয়া, অঙ্গীকার করা, কথা দেওয়া", which carries the same essential meaning. For example: "Er versprach, pünktlich zu sein.". Understanding "versprach" enhances vocabulary and improves language comprehension for both English and Bengali speakers This term plays an important role in effective communication and language learning.

Skip to content

versprach

Verb
/fɛɐ̯ˈʃpʁaːx/

প্রতিশ্রুতি দেওয়া, অঙ্গীকার করা, কথা দেওয়া

ভের্‌শ্প্রাখ্‌

Etymology

From Middle High German 'versprachen', from Old High German 'farsprëhhan'.

Word History

The word 'versprach' comes from the German verb 'versprechen', meaning 'to promise'.

'versprach' শব্দটি জার্মান ক্রিয়া 'versprechen' থেকে এসেছে, যার অর্থ 'প্রতিশ্রুতি দেওয়া'।

Promised

প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল

Past tense of 'versprechen' (to promise).

Vowed

শপথ করেছিল

To make a solemn promise.
1

Er versprach, pünktlich zu sein.

সে সময়মতো থাকার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল।

2

Sie versprach ihm ihre ewige Liebe.

সে তাকে তার চিরন্তন ভালবাসার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল।

3

Ich versprach meiner Mutter, ihr zu helfen.

আমি আমার মাকে সাহায্য করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলাম।

Word Forms

Base Form

versprechen

Base

versprechen

Plural

Comparative

Superlative

Present_participle

versprechend

Past_tense

versprach

Past_participle

versprochen

Gerund

Versprechen

Possessive

Common Mistakes

1
Common Error

Misunderstanding the dative case in German when using 'versprechen'.

Remember to use the dative case for the person to whom the promise is made: 'Ich versprach ihm...'

'versprechen' ব্যবহার করার সময় জার্মান ভাষায় কর্ম কারক ভুল বোঝা। যাকে প্রতিশ্রুতি দেওয়া হচ্ছে তার জন্য কর্ম কারক ব্যবহার করতে মনে রাখবেন: 'Ich versprach ihm...'

2
Common Error

Confusing 'versprechen' with 'sich versprechen'.

'versprechen' means 'to promise', while 'sich versprechen' means 'to make a slip of the tongue'.

'versprechen'-কে 'sich versprechen'-এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'versprechen' মানে 'প্রতিশ্রুতি দেওয়া', যেখানে 'sich versprechen' মানে 'মুখ ফসকে কিছু বলা'।

3
Common Error

Forgetting the past participle form is 'versprochen'.

The correct past participle is 'versprochen', not 'verspricht'.

অতীত কৃদন্ত রূপ 'versprochen' ভুলে যাওয়া। সঠিক অতীত কৃদন্ত হল 'versprochen', 'verspricht' নয়।

Word Frequency

Frequency: 10 out of 10

Collocations

  • Versprach feierlich (solemnly promised) গম্ভীরভাবে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল
  • Versprach hoch und heilig (promised high and holy) অত্যন্ত পবিত্রভাবে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল

Usage Notes

  • The verb 'versprechen' is often used with a dative object (the person to whom the promise is made). 'versprechen' ক্রিয়াটি প্রায়শই একটি কর্ম কারক (যাকে প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছে) এর সাথে ব্যবহৃত হয়।
  • It can also be used reflexively ('sich versprechen') to mean 'to make a slip of the tongue'. এটি 'sich versprechen' (নিজেকে প্রতিশ্রুতি দেওয়া) অর্থেও ব্যবহৃত হতে পারে যার অর্থ 'মুখ ফসকে কিছু বলা'।

Synonyms

Antonyms

  • reneged কথা ফিরিয়ে নেওয়া
  • broke ভঙ্গ করা
  • withdrew প্রত্যাহার করা
  • retracted প্রত্যাহার করা
  • denied অস্বীকার করা

I have promises to keep, and miles to go before I sleep.

আমার প্রতিশ্রুতি রাখার আছে, এবং ঘুমানোর আগে অনেক পথ যেতে হবে।

Better to not promise than not fulfill.

পূরণ না করার চেয়ে প্রতিশ্রুতি না দেওয়াই ভালো।

Loading idioms...

Appropriate Preposition

Browse all

Loading prepositions...

Was this definition helpful?

Comments

0 comments

No comments yet. Be the first to comment!

Leave a Comment