reicht
verbধনী, প্রচুর, যথেষ্ট
রাইখটEtymology
From Middle High German 'rīchen', from Old High German 'rīhhen', from Proto-Germanic '*rīkijaz'.
To suffice, to be enough.
যথেষ্ট হওয়া, পর্যাপ্ত হওয়া।
Used when something is adequate or sufficient for a particular purpose.To reach, to extend.
পৌঁছানো, প্রসারিত করা।
Used to describe physically reaching something or extending to a certain point.Das Geld reicht nicht.
টাকা যথেষ্ট নয়।
Meine Geduld reicht nicht mehr.
আমার ধৈর্য আর নেই।
Die Hand reicht bis zum Himmel.
হাত আকাশের দিকে প্রসারিত।
Word Forms
Base Form
reichen
Base
reichen
Plural
Comparative
Superlative
Present_participle
reichend
Past_tense
reichte
Past_participle
gereicht
Gerund
Possessive
Common Mistakes
Confusing 'reichen' with 'reich' (rich).
'Reichen' means 'to suffice', while 'reich' means 'rich'.
'Reichen' কে 'reich' (ধনী) এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'Reichen' মানে 'যথেষ্ট হওয়া', যেখানে 'reich' মানে 'ধনী'।
Using 'reichen' when 'geben' (to give) is more appropriate.
Use 'geben' when you mean 'to give' something physically.
'geben' (দেওয়া) আরও উপযুক্ত হলে 'reichen' ব্যবহার করা। আপনি যখন শারীরিকভাবে কিছু 'দিতে' চান তখন 'geben' ব্যবহার করুন।
Incorrect word order when using 'reichen' in a sentence.
Pay attention to the placement of 'nicht' when negating 'reichen'.
বাক্যে 'reichen' ব্যবহার করার সময় ভুল শব্দ ক্রম। 'Reichen' অস্বীকার করার সময় 'nicht' এর অবস্থানের দিকে মনোযোগ দিন।
AI Suggestions
- Consider the context when using 'reicht' to ensure the intended meaning is clear. 'Reicht' ব্যবহার করার সময় প্রসঙ্গ বিবেচনা করুন যাতে উদ্দিষ্ট অর্থ স্পষ্ট হয়।
Word Frequency
Frequency: 720 out of 10
Collocations
- nicht reichen (not suffice) যথেষ্ট না হওয়া (jotheshtho na howa)
- ausreichen (to be sufficient) পর্যাপ্ত হওয়া (porjapto howa)
Usage Notes
- The verb 'reichen' is often used with 'nicht' to express insufficiency. 'reichen' ক্রিয়াটি প্রায়শই 'nicht' এর সাথে অপর্যাপ্ততা প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয়।
- 'Reichen' can be used both literally (reaching) and figuratively (sufficing). 'Reichen' আক্ষরিক অর্থে (পৌঁছানো) এবং রূপক অর্থে (যথেষ্ট) উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে।
Word Category
Actions, States of Being কার্যকলাপ, বিদ্যমান অবস্থা
Antonyms
- lack অভাব
- need প্রয়োজন
- fall short কম পড়া
- require আবশ্যক
- want চাওয়া
Es ist nicht genug zu wissen, man muss auch anwenden; es ist nicht genug zu wollen, man muss auch tun.
শুধু জানলেই যথেষ্ট নয়, প্রয়োগও করতে হয়; শুধু চাইলেই যথেষ্ট নয়, করতেও হয়।
Wer nicht kann, was er will, der wille, was er kann.
যে যা চায় তা করতে পারে না, সে তাই চায় যা সে করতে পারে।