quiero
Verbচাই, ইচ্ছা করি, প্রয়োজন
কিয়েরোEtymology
From Spanish 'querer', from Latin 'quaerere' meaning 'to seek, ask'.
I want (first-person singular present indicative of 'querer')
আমি চাই ('querer' এর প্রথম পুরুষ একবচন বর্তমান নির্দেশক)
Expressing a desire or needI love (often used to express affection)
আমি ভালোবাসি (প্রায়শই স্নেহ প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয়)
Expressing affection towards someone or somethingYo quiero un café.
আমি এক কাপ কফি চাই।
Te quiero mucho.
আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি।
Quiero ir a la playa.
আমি সমুদ্র সৈকতে যেতে চাই।
Word Forms
Base Form
querer
Base
querer
Plural
N/A
Comparative
N/A
Superlative
N/A
Present_participle
queriendo
Past_tense
quise
Past_participle
querido
Gerund
queriendo
Possessive
N/A
Common Mistakes
Using 'quiero' for formal requests.
Use 'me gustaría' for more formal requests.
আনুষ্ঠানিক অনুরোধের জন্য 'quiero' ব্যবহার করা। আরও আনুষ্ঠানিক অনুরোধের জন্য 'me gustaría' ব্যবহার করুন।
Misunderstanding the intensity of 'te quiero'.
'Te amo' is a stronger expression of love.
'te quiero' এর তীব্রতা ভুল বোঝা। 'Te amo' ভালোবাসার একটি শক্তিশালী অভিব্যক্তি।
Confusing 'quiero' with 'necesito'.
'Quiero' means 'I want', while 'necesito' means 'I need'.
'quiero' কে 'necesito' এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'Quiero' মানে 'আমি চাই', যেখানে 'necesito' মানে 'আমার প্রয়োজন'।
AI Suggestions
- Consider using 'quiero' when expressing a personal desire or affection, but be mindful of the context to avoid misunderstandings. ব্যক্তিগত ইচ্ছা বা স্নেহ প্রকাশের সময় 'quiero' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন, তবে ভুল বোঝাবুঝি এড়াতে প্রসঙ্গের প্রতি খেয়াল রাখুন।
Word Frequency
Frequency: 75 out of 10
Collocations
- Quiero + infinitive (e.g., 'Quiero comer' - I want to eat) Quiero + infinitive (যেমন, 'Quiero comer' - আমি খেতে চাই)
- Te quiero (I love you) Te quiero (আমি তোমাকে ভালোবাসি)
Usage Notes
- 'Quiero' is used to express desires, needs, or affection. The intensity of 'quiero' can vary depending on the context. 'Quiero' ইচ্ছা, প্রয়োজন বা স্নেহ প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয়। 'quiero' এর তীব্রতা প্রসঙ্গ অনুসারে পরিবর্তিত হতে পারে।
- While 'quiero' can mean 'I love', 'te amo' is a stronger expression of love. 'Quiero' এর অর্থ 'আমি ভালোবাসি' হতে পারে, তবে 'te amo' ভালোবাসার একটি শক্তিশালী অভিব্যক্তি।
Word Category
Desire, volition, emotion ইচ্ছা, অভিপ্রায়, আবেগ