Hath Meaning in Bengali | Definition & Usage

hath

Verb
/hæθ/

আছে, আছে (প্রাচীন)

হ্যাথ

Etymology

Middle English: from Old English 'hæfth', third person singular present indicative of 'hāfian' (have)

More Translation

Third-person singular present of 'have'

'have' ক্রিয়ার তৃতীয় ব্যক্তি একবচন বর্তমান রূপ

Used in older texts and literature, signifying possession or state.

To possess

অধিকার করা

Archaic usage indicating ownership or holding something.

He hath a book.

তাহার একটি বই আছে।

She hath seen the light.

সে আলো দেখিয়াছে।

The king hath spoken.

রাজা কথা বলিয়াছেন।

Word Forms

Base Form

have

Base

have

Plural

have

Comparative

Superlative

Present_participle

having

Past_tense

had

Past_participle

had

Gerund

having

Possessive

Common Mistakes

Using 'hath' in modern English.

Use 'has' instead.

আধুনিক ইংরেজিতে 'hath' ব্যবহার করা একটি ভুল। এর পরিবর্তে 'has' ব্যবহার করুন।

Confusing 'hath' with 'had'.

'Hath' is present tense; 'had' is past tense.

'Hath'-কে 'had'-এর সাথে গুলিয়ে ফেলা একটি ভুল। 'Hath' বর্তমান কাল; 'had' অতীত কাল।

Thinking 'hath' is plural.

'Hath' is singular.

'Hath'-কে বহুবচন ভাবা একটি ভুল। 'Hath' একবচন।

AI Suggestions

Word Frequency

Frequency: 1 out of 10

Collocations

  • hath need প্রয়োজন আছে
  • hath power ক্ষমতা আছে

Usage Notes

  • 'Hath' is rarely used in modern English. 'Hath' আধুনিক ইংরেজিতে খুব কমই ব্যবহৃত হয়।
  • It is primarily found in older literature, religious texts, or when intentionally mimicking archaic language. এটি প্রধানত পুরনো সাহিত্য, ধর্মীয় গ্রন্থে, বা ইচ্ছাকৃতভাবে প্রাচীন ভাষা নকল করার সময় পাওয়া যায়।

Word Category

Archaic verb form প্রাচীন ক্রিয়ার রূপ

Synonyms

Antonyms

Pronunciation
Sounds like
হ্যাথ

The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcast of Israel. He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

- Psalm 147:2-3

প্রভু জেরুজালেম নির্মাণ করেন; তিনি ইস্রায়েলের বহিস্কৃতদের একত্রিত করেন। তিনি ভগ্ন হৃদয় সুস্থ করেন, এবং তাদের ক্ষত বাঁধেন।

For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

- John 3:16

কারণ ঈশ্বর জগৎকে এত প্রেম করিলেন যে, আপনার একজাত পুত্রকে দিলেন, যেন যে কেহ তাঁহাতে বিশ্বাস করে, সে বিনষ্ট না হয়, কিন্তু অনন্ত জীবন পায়।