d'envoyer
verbপাঠাতে, প্রেরণ করতে, চালান করতে
দঁভোয়ায়েEtymology
Derived from French 'envoyer', meaning 'to send'.
To send
পাঠানো
General usage in any context.To dispatch
প্রেরণ করা
Formal context, such as dispatching a letter or a package.Je vais d'envoyer une lettre.
আমি একটি চিঠি পাঠাতে যাচ্ছি।
Il faut d'envoyer le colis rapidement.
দ্রুত পার্সেলটি প্রেরণ করা দরকার।
Elle va d'envoyer un email.
সে একটি ইমেইল পাঠাতে যাচ্ছে।
Word Forms
Base Form
d'envoyer
Base
d'envoyer
Plural
N/A
Comparative
N/A
Superlative
N/A
Present_participle
envoyant
Past_tense
envoyé
Past_participle
envoyé
Gerund
en envoyant
Possessive
N/A
Common Mistakes
Forgetting the 'de' when using the infinitive after certain verbs.
Remember to include 'de' when required, e.g., 'Je vais d'envoyer'.
কিছু ক্রিয়ার পরে ইনফিনিটিভ ব্যবহার করার সময় 'de' ভুলে যাওয়া। প্রয়োজনে 'de' অন্তর্ভুক্ত করতে মনে রাখবেন, যেমন, 'Je vais d'envoyer'।
Confusing 'envoyer' with similar-sounding verbs.
Pay attention to the context and meaning to ensure correct usage.
'envoyer'-কে অনুরূপ শোনা ক্রিয়াপদের সাথে বিভ্রান্ত করা। সঠিক ব্যবহার নিশ্চিত করতে প্রসঙ্গ এবং অর্থের দিকে মনোযোগ দিন।
Incorrect conjugation of 'envoyer'.
Double-check the verb conjugation to match the subject.
'envoyer'-এর ভুল संयुग्मन। বিষয়ের সাথে মেলে ক্রিয়ার संयुग्मनটি দুবার পরীক্ষা করুন।
AI Suggestions
- Consider the context when using 'd'envoyer' to avoid ambiguity. দ্ব্যর্থতা এড়াতে 'd'envoyer' ব্যবহার করার সময় প্রসঙ্গ বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 125 out of 10
Collocations
- d'envoyer un colis একটি পার্সেল পাঠানো
- d'envoyer un message একটি বার্তা পাঠানো
Usage Notes
- The word 'd'envoyer' is commonly used in French to express the action of sending something. 'd'envoyer' শব্দটি সাধারণত ফরাসিতে কিছু পাঠানোর ক্রিয়া প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয়।
- It can be used for physical objects, messages, or even abstract concepts. এটি শারীরিক বস্তু, বার্তা বা এমনকি বিমূর্ত ধারণার জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে।
Word Category
Actions, Communication ক্রিয়া, যোগাযোগ
L'important, ce n'est pas d'envoyer des fleurs à ses amis, mais d'être près d'eux quand ils en ont besoin.
গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হল বন্ধুদের ফুল পাঠানো নয়, বরং তাদের যখন প্রয়োজন হয় তখন তাদের পাশে থাকা।
Il ne faut pas envoyer le bois au feu avant qu'il ne soit sec.
শুকনো হওয়ার আগে কাঠ আগুনে পাঠানো উচিত নয়।