English to Bangla
Bangla to Bangla

The word "incense" is a noun that means A gum, spice, or other substance that is burned for the sweet smell it produces.. In Bengali, it is expressed as "ধূপ, ধূপধূনা, সুগন্ধি ধূপ", which carries the same essential meaning. For example: "The air was thick with the smell of incense.". Understanding "incense" enhances vocabulary and improves language comprehension for both English and Bengali speakers.

Skip to content

incense

noun
/ˈɪnsɛns/

ধূপ, ধূপধূনা, সুগন্ধি ধূপ

ইনসেন্স

Etymology

From Old French 'encens', from Latin 'incensum' (something burnt)

Word History

The word 'incense' comes from the Latin word 'incensum', meaning 'something burnt'. It entered English through Old French.

'Incense' শব্দটি ল্যাটিন শব্দ 'incensum' থেকে এসেছে, যার অর্থ 'কিছু পোড়ানো'। এটি পুরাতন ফরাসি ভাষার মাধ্যমে ইংরেজি ভাষায় প্রবেশ করেছে।

A gum, spice, or other substance that is burned for the sweet smell it produces.

একটি আঠা, মশলা, বা অন্য পদার্থ যা মিষ্টি গন্ধের জন্য পোড়ানো হয়।

Often used in religious ceremonies and to create a pleasant atmosphere.

To make someone very angry.

কাউকে খুব রাগান্বিত করা।

Used figuratively to describe provoking strong emotions.
1

The air was thick with the smell of incense.

বাতাস ধূপের গন্ধে ভারী ছিল।

2

His comments incensed the crowd.

তার মন্তব্য জনতাকে ক্ষুব্ধ করেছিল।

3

She burned incense to create a relaxing atmosphere.

একটি আরামদায়ক পরিবেশ তৈরি করার জন্য সে ধূপ জ্বালিয়েছিল।

Word Forms

Base Form

incense

Base

incense

Plural

incenses

Comparative

Superlative

Present_participle

incensing

Past_tense

incensed

Past_participle

incensed

Gerund

incensing

Possessive

incense's

Common Mistakes

1
Common Error

Confusing 'incense' (noun) with 'incensed' (verb, past tense).

Use 'incense' for the substance and 'incensed' to describe being angered.

'Incense' (বিশেষ্য) কে 'incensed' (ক্রিয়া, অতীত কাল) এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। পদার্থ বোঝাতে 'incense' এবং ক্রুদ্ধ হওয়া বোঝাতে 'incensed' ব্যবহার করুন।

2
Common Error

Misspelling 'incense' as 'insense'.

The correct spelling is 'incense'.

'Incense'-এর ভুল বানান করা, যেমন 'insense' লেখা। সঠিক বানান হলো 'incense'।

3
Common Error

Using 'incense' to describe a slight annoyance.

'Incense' implies a strong anger, use other word for slight annoyances.

সামান্য বিরক্তি বোঝাতে 'incense' ব্যবহার করা। 'Incense' তীব্র রাগ বোঝায়, সামান্য বিরক্তির জন্য অন্য শব্দ ব্যবহার করুন।

Word Frequency

Frequency: 10 out of 10

Collocations

  • Burn incense, sticks of incense, smell of incense ধূপ জ্বালানো, ধূপকাঠি, ধূপের গন্ধ
  • Deeply incense, incense someone with something গভীরভাবে ক্ষুব্ধ করা, কোনো কিছু দিয়ে কাউকে ক্ষুব্ধ করা

Usage Notes

  • The word 'incense' can be used as both a noun (referring to the substance) and a verb (meaning to anger). 'Incense' শব্দটি বিশেষ্য (পদার্থ বোঝাতে) এবং ক্রিয়া (ক্রুদ্ধ করা অর্থে) উভয় হিসাবে ব্যবহার করা যেতে পারে।
  • When used as a verb, 'incense' often implies a strong feeling of anger or outrage. ক্রিয়া হিসেবে ব্যবহৃত হলে, 'incense' প্রায়শই রাগ বা ক্ষোভের একটি তীব্র অনুভূতি বোঝায়।

Synonyms

Antonyms

Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

আমার প্রার্থনা তোমার সামনে ধূপের মতো স্থাপিত হোক; এবং আমার হাত উঠানো সন্ধ্যার বলি হোক।

The memory of the righteous is blessed, but the name of the wicked will rot. Lack of discipline incenses God.

ধার্মিকের স্মৃতি ধন্য, কিন্তু দুষ্টের নাম পচে যাবে। অনুশাসনের অভাবে ঈশ্বর ক্রুদ্ধ হন।

Failed to load idioms. Please try again later.

Appropriate Preposition

Browse all

Failed to load prepositions. Please try again later.

Was this definition helpful?

Comments

0 comments

No comments yet. Be the first to comment!

Leave a Comment

Bangla Dictionary