daze
Verb, Nounবিহ্বল, হতবুদ্ধি, তন্দ্রাচ্ছন্ন করা
ডেইযEtymology
Middle English dasen, from Old Norse dasask ‘become weary’.
To stun or confuse someone, typically with a blow or shock.
কাউকে হতবাক বা বিভ্রান্ত করা, সাধারণত আঘাত বা ধাক্কা দিয়ে।
Physical impact, unexpected newsA state of bewilderment or shock.
বিমূঢ়তা বা বিস্ময়ের একটি অবস্থা।
Aftermath of an accident, waking up suddenlyThe bright lights dazed her.
উজ্জ্বল আলো তাকে বিহ্বল করে দিয়েছিল।
He was in a daze after the accident.
দুর্ঘটনার পর সে হতবুদ্ধি হয়ে গিয়েছিল।
The news left her in a daze.
খবরটি তাকে তন্দ্রাচ্ছন্ন করে রেখেছিল।
Word Forms
Base Form
daze
Base
daze
Plural
dazes
Comparative
Superlative
Present_participle
dazing
Past_tense
dazed
Past_participle
dazed
Gerund
dazing
Possessive
daze's
Common Mistakes
Confusing 'daze' with 'days'.
'Daze' means to stun or confuse, while 'days' is the plural of day.
'Daze'-কে 'days'-এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'Daze' মানে হতবাক বা বিভ্রান্ত করা, যেখানে 'days' হল দিনের বহুবচন।
Using 'daze' when 'amaze' is more appropriate.
'Amaze' means to greatly surprise, while 'daze' implies confusion.
'amaze' আরও উপযুক্ত হলে 'daze' ব্যবহার করা। 'Amaze' মানে খুব বিস্মিত করা, যেখানে 'daze' বিভ্রান্তি বোঝায়।
Misspelling 'daze' as 'days'.
Ensure the correct spelling is 'daze' when referring to a state of bewilderment.
'daze'-এর বানান ভুল করে 'days' লেখা। বিভ্রান্তির একটি অবস্থা বোঝাতে সঠিক বানান 'daze' নিশ্চিত করুন।
AI Suggestions
- Consider using 'daze' to describe a temporary state of mental confusion. মানসিক বিভ্রান্তির একটি অস্থায়ী অবস্থা বর্ণনা করতে 'daze' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 785 out of 10
Collocations
- In a daze বিহ্বল অবস্থায়
- Daze someone with কাউকে কিছু দিয়ে হতবুদ্ধি করা
Usage Notes
- 'Daze' can be used both as a verb and a noun. 'Daze' শব্দটি ক্রিয়া এবং বিশেষ্য উভয় রূপেই ব্যবহৃত হতে পারে।
- It often implies a temporary loss of clarity or focus. এটি প্রায়শই স্বচ্ছতা বা মনোযোগের অস্থায়ী অভাব বোঝায়।
Word Category
Emotions, Mental State অনুভূতি, মানসিক অবস্থা