comptait
Verbগণনা করত, হিসাব করত, বিবেচনা করত
কোঁতেEtymology
From Old French 'conter', from Latin 'computare'
To count, to calculate.
গণনা করা, হিসাব করা।
Used in numerical or statistical contexts in both English and BanglaTo consider, to regard as.
বিবেচনা করা, গণ্য করা।
Used when referring to an opinion or belief in both English and BanglaIl comptait les étoiles dans le ciel.
সে আকাশের তারাগুলো গণনা করত।
Elle comptait sur son ami pour l'aider.
সে তার বন্ধুকে সাহায্যের জন্য গণনা করত।
On comptait cela comme une victoire.
আমরা এটিকে একটি বিজয় হিসাবে গণনা করতাম।
Word Forms
Base Form
compter
Base
compter
Plural
Comparative
Superlative
Present_participle
comptant
Past_tense
a compté
Past_participle
compté
Gerund
en comptant
Possessive
Common Mistakes
Confusing 'comptait' with 'compté' (past participle).
Use 'comptait' for imperfect tense and 'compté' when used with 'avoir' in passé composé.
'comptait' (অতীতকালের রূপ) কে 'compté' (অতীত কৃদন্ত) এর সাথে বিভ্রান্ত করা। 'comptait'-কে অপরিপূর্ণ কালের জন্য ব্যবহার করুন এবং 'compté'-কে 'avoir' এর সাথে passé composé-এ ব্যবহার করুন।
Using 'compter' instead of 'compter sur'.
Always use 'compter sur' when you mean 'to rely on' someone.
'to rely on' বোঝাতে 'compter sur'-এর পরিবর্তে শুধু 'compter' ব্যবহার করা। কাউকে 'নির্ভর করা' বোঝাতে সর্বদা 'compter sur' ব্যবহার করুন।
Misspelling 'comptait' as 'contait'.
Remember the 'p' in 'comptait'.
'comptait'-কে 'contait' হিসাবে ভুল বানান করা। 'comptait' বানানে 'p' মনে রাখবেন।
AI Suggestions
- Consider using 'comptait' when describing past habitual actions involving counting or considering. গণনা বা বিবেচনার সাথে জড়িত অতীতের অভ্যাসগত কর্ম বর্ণনা করার সময় 'comptait' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 780 out of 10
Collocations
- comptait beaucoup (counted for a lot) comptait beaucoup (অনেক বেশি গণনা করা হত)
- comptait sur (relied on) comptait sur (নির্ভর করত)
Usage Notes
- 'Comptait' is the third person singular imperfect form, used for actions that were ongoing or habitual in the past. 'Comptait' হলো তৃতীয় ব্যক্তি একবচন অপরিপূর্ণ রূপ, যা অতীতে চলমান বা অভ্যাসগত কাজের জন্য ব্যবহৃত হয়।
- 'Compter sur' means 'to rely on'. 'Compter sur' মানে 'নির্ভর করা'।
Word Category
Actions, Numbers, Thought কাজ, সংখ্যা, চিন্তা
Synonyms
L'avenir n'est jamais que du présent à mettre en ordre. On n'a pas à prévoir ce qui va arriver, mais plutôt à s'arranger pour que ce qu'on va faire arrive. (The future is only the present to be put in order.)
ভবিষ্যৎ কেবল বর্তমানকে সুশৃঙ্খল করতে হয়। কী ঘটবে তা আমাদের আগে থেকে অনুমান করার দরকার নেই, বরং আমরা যা করব তা ঘটার জন্য নিজেকে সাজানো উচিত।
La vie est un mystère qu'il faut vivre, et non un problème à résoudre. (Life is a mystery to be lived, not a problem to be solved.)
জীবন একটি রহস্য যা বাঁচতে হয়, সমাধান করার মতো কোনও সমস্যা নয়।