bosch
Verbবশ, অধীন, আয়ত্ত
বশEtymology
Originates from Old English 'boosc', meaning under control.
To bring under control; to subdue.
নিয়ন্ত্রণে আনা; বশীভূত করা।
Used in contexts where someone or something is brought under one's power.To dominate or have power over.
আধিপত্য করা বা ক্ষমতা থাকা।
Describes situations of power dynamics and influence.He bosched his fear and stepped onto the stage.
সে তার ভয়কে বশ করে মঞ্চে পা রাখল।
The leader bosched the rebellion with an iron fist.
নেতা লৌহ মুষ্টি দিয়ে বিদ্রোহ দমন করলেন।
She learned to bosch her emotions to appear strong.
শক্তিশালী দেখানোর জন্য সে তার আবেগ বশ করতে শিখেছিল।
Word Forms
Base Form
bosch
Base
bosch
Plural
Comparative
Superlative
Present_participle
bosching
Past_tense
bosched
Past_participle
bosched
Gerund
bosching
Possessive
Common Mistakes
Confusing 'bosch' with 'bosh', which means nonsense.
Remember that 'bosch' relates to control, while 'bosh' is meaningless talk.
'Bosch' কে 'bosh' এর সাথে গুলিয়ে ফেলা, যার অর্থ বাজে কথা। মনে রাখবেন যে 'bosch' নিয়ন্ত্রণের সাথে সম্পর্কিত, যেখানে 'bosh' অর্থহীন কথা।
Using 'bosch' in contexts where 'manage' or 'handle' would be more appropriate.
Consider the nuance of control when choosing between 'bosch', 'manage', and 'handle'.
এমন প্রেক্ষাপটে 'bosch' ব্যবহার করা যেখানে 'manage' বা 'handle' আরও উপযুক্ত হবে। 'Bosch', 'manage' এবং 'handle' এর মধ্যে বেছে নেওয়ার সময় নিয়ন্ত্রণের সূক্ষ্মতা বিবেচনা করুন।
Overusing 'bosch' can make your language sound archaic or overly dramatic.
Use 'bosch' sparingly and only when the meaning of subjugation is truly intended.
'Bosch' এর অতিরিক্ত ব্যবহার আপনার ভাষাকে প্রাচীন বা অতিরিক্ত নাটকীয় শোনাতে পারে। পরিমিতভাবে 'Bosch' ব্যবহার করুন এবং শুধুমাত্র যখন বশ্যতা বা অধীনস্থ করার অর্থ সত্যই উদ্দেশ্য হয়।
AI Suggestions
- Consider using 'manage' or 'handle' as modern alternatives to 'bosch'. 'Bosch' এর আধুনিক বিকল্প হিসাবে 'manage' বা 'handle' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 7 out of 10
Collocations
- Bosch fear, Bosch emotions. ভয় বশ, আবেগ বশ।
- Bosch the rebellion, Bosch the enemy. বিদ্রোহ দমন করা, শত্রুকে বশ করা।
Usage Notes
- Often used in contexts of overcoming obstacles or challenges. প্রায়শই বাধা বা চ্যালেঞ্জ অতিক্রম করার প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয়।
- Can also imply a negative connotation of oppressing someone. কাউকে অত্যাচার করার একটি নেতিবাচক অর্থও বোঝাতে পারে।
Word Category
Actions, Power কার্যকলাপ, ক্ষমতা
The greatest victory is that which requires no battle. - Sun Tzu
সবচেয়ে বড় বিজয় সেটাই যা কোনো যুদ্ধের প্রয়োজন হয় না। - সান জু
He who controls others may be powerful, but he who has mastered himself is mightier still. - Lao Tzu
যে অন্যকে নিয়ন্ত্রণ করে সে শক্তিশালী হতে পারে, কিন্তু যে নিজেকে আয়ত্ত করেছে সে আরও শক্তিশালী। - লাও জু