walang
Adjectiveনেই, শূন্য, কিছুই না
ওয়ালাংEtymology
Likely from Proto-Malayo-Polynesian *walaq.
Non-existent; absent
অবিদ্যমান; অনুপস্থিত
Used to indicate that something is not present or does not exist.Lacking; without
অভাব; ছাড়া
Describes the condition of not having something.Walang pera ako.
আমার কাছে কোনো টাকা নেই।
Walang problema.
কোনো সমস্যা নেই।
Walang sinuman ang nakakaalam.
কেউ জানে না।
Word Forms
Base Form
walang
Base
walang
Plural
walang (unchanged)
Comparative
wala pang
Superlative
pinakawala
Present_participle
walang
Past_tense
wala
Past_participle
wala
Gerund
walang
Possessive
walang
Common Mistakes
Using 'walang' when 'wala' is more appropriate.
Use 'wala' as a standalone verb and 'walang' before nouns.
'ওয়ালাং' ব্যবহার করা যখন 'ওয়ালা' আরও উপযুক্ত। 'ওয়ালা'-কে একটি স্বতন্ত্র ক্রিয়া হিসাবে এবং 'ওয়ালাং'-কে বিশেষ্যের আগে ব্যবহার করুন।
Confusing 'walang' with 'wala'.
'Wala' is used when there is nothing, while 'walang' modifies a noun.
'ওয়ালাং'-কে 'ওয়ালা'র সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'ওয়ালা' ব্যবহৃত হয় যখন কিছুই নেই, যেখানে 'ওয়ালাং' একটি বিশেষ্যকে সংশোধন করে।
Incorrect word order with 'walang'.
Ensure 'walang' comes before the noun it modifies.
'ওয়ালাং' এর সাথে ভুল শব্দ ক্রম। নিশ্চিত করুন 'ওয়ালাং' সেই বিশেষ্যের আগে আসে যাকে এটি সংশোধন করে।
AI Suggestions
- AI suggests using 'wala' as a shorter form in informal contexts. এআই পরামর্শ দেয় অনানুষ্ঠানিক প্রেক্ষাপটে 'ওয়ালা' একটি সংক্ষিপ্ত রূপ হিসাবে ব্যবহার করার জন্য।
Word Frequency
Frequency: 75 out of 10
Collocations
- Walanghiya (shameless) ওয়ালাংহিয়া (বেহায়া)
- Walang anuman (you're welcome/it's nothing) ওয়ালাং আনুমান (স্বাগতম / এটা কিছুই না)
Usage Notes
- Often used to negate sentences. প্রায়শই বাক্যগুলি অস্বীকার করতে ব্যবহৃত হয়।
- Can be used to express the absence of something tangible or intangible. স্পর্শযোগ্য বা অস্পৃশ্য কিছুর অনুপস্থিতি প্রকাশ করতে ব্যবহার করা যেতে পারে।
Word Category
Absence, Negation অনুপস্থিতি, অস্বীকৃতি