pecho
Nounবুক, হৃদয়, সাহস
পেচোWord Visualization
Etymology
From Spanish 'pecho', ultimately from Latin 'pectus' (chest).
Chest; breast
বুক; স্তন
Referring to the physical part of the body in both English and BanglaCourage; bravery
সাহস; বীরত্ব
Metaphorical usage for bravery in both English and BanglaHe felt a pain in his 'pecho'.
সে তার 'pecho'-এ ব্যথা অনুভব করলো।
She faced the challenge with 'pecho'.
সে 'pecho' দিয়ে চ্যালেঞ্জ মোকাবেলা করলো।
He embraced her to his 'pecho'.
সে তাকে তার 'pecho'-এর সাথে আলিঙ্গন করলো।
Word Forms
Base Form
pecho
Base
pecho
Plural
pechos
Comparative
Superlative
Present_participle
Past_tense
Past_participle
Gerund
Possessive
pecho's
Common Mistakes
Common Error
Confusing 'pecho' with 'espalda' (back).
'Pecho' refers to the front of the body, while 'espalda' refers to the back.
'Pecho' শরীরের সামনের দিক বোঝায়, অন্যদিকে 'espalda' পিছনের দিক বোঝায়।
Common Error
Using 'pecho' when 'corazón' (heart) is more appropriate for emotional contexts.
'Corazón' is generally used for deep emotions, while 'pecho' can refer to a more general sense of feeling or courage.
গভীর আবেগের জন্য সাধারণত 'corazón' ব্যবহৃত হয়, যেখানে 'pecho' অনুভূতি বা সাহসের একটি সাধারণ অর্থে উল্লেখ করতে পারে।
Common Error
Misunderstanding the metaphorical use of 'pecho' for bravery.
Remember that using 'pecho' to represent bravery is more poetic or literary than everyday speech.
মনে রাখবেন যে সাহসিকতা বোঝাতে 'pecho'-এর ব্যবহার দৈনন্দিন কথার চেয়ে বেশি কাব্যিক বা সাহিত্যিক।
AI Suggestions
- Consider using 'pecho' in contexts related to emotional expression or physical strength. আবেগপূর্ণ অভিব্যক্তি বা শারীরিক শক্তির সাথে সম্পর্কিত প্রেক্ষাপটে 'pecho' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 7 out of 10
Collocations
- Llenar el 'pecho' (to fill the chest) 'pecho' পূর্ণ করা (to fill the chest)।
- Sacar 'pecho' (to puff out one's chest) 'pecho' বের করা (to puff out one's chest)।
Usage Notes
- In some contexts, 'pecho' can imply a sense of emotional openness or vulnerability. কিছু ক্ষেত্রে, 'pecho' আবেগগত উন্মুক্ততা বা দুর্বলতার অনুভূতি বোঝাতে পারে।
- The usage of 'pecho' for courage is more common in literary or poetic contexts. 'pecho'-এর সাহস এর ব্যবহার সাহিত্যিক বা কাব্যিক প্রেক্ষাপটে বেশি দেখা যায়।
Word Category
Anatomy, emotions শারীরবিদ্যা, অনুভূতি
Antonyms
- Fear ভয়
- Cowardice ভীরুতা
- Back পিঠ
- Spinelessness মেরুদণ্ডহীনতা
- Timidity কাপুরুষতা