English to Bangla
Bangla to Bangla
Skip to content

pecho

Noun
/ˈpetʃo/

বুক, হৃদয়, সাহস

পেচো

Word Visualization

Noun
pecho
বুক, হৃদয়, সাহস
Chest; breast
বুক; স্তন

Etymology

From Spanish 'pecho', ultimately from Latin 'pectus' (chest).

Word History

The word 'pecho' originally referred to the chest or breast in Spanish. Its usage has expanded metaphorically to include courage or heart.

স্প্যানিশ ভাষায় 'pecho' শব্দটি মূলত বুক বা স্তনকে বোঝায়। এর ব্যবহার রূপকভাবে সাহস বা হৃদয় অন্তর্ভুক্ত করার জন্য প্রসারিত হয়েছে।

More Translation

Chest; breast

বুক; স্তন

Referring to the physical part of the body in both English and Bangla

Courage; bravery

সাহস; বীরত্ব

Metaphorical usage for bravery in both English and Bangla
1

He felt a pain in his 'pecho'.

1

সে তার 'pecho'-এ ব্যথা অনুভব করলো।

2

She faced the challenge with 'pecho'.

2

সে 'pecho' দিয়ে চ্যালেঞ্জ মোকাবেলা করলো।

3

He embraced her to his 'pecho'.

3

সে তাকে তার 'pecho'-এর সাথে আলিঙ্গন করলো।

Word Forms

Base Form

pecho

Base

pecho

Plural

pechos

Comparative

Superlative

Present_participle

Past_tense

Past_participle

Gerund

Possessive

pecho's

Common Mistakes

1
Common Error

Confusing 'pecho' with 'espalda' (back).

'Pecho' refers to the front of the body, while 'espalda' refers to the back.

'Pecho' শরীরের সামনের দিক বোঝায়, অন্যদিকে 'espalda' পিছনের দিক বোঝায়।

2
Common Error

Using 'pecho' when 'corazón' (heart) is more appropriate for emotional contexts.

'Corazón' is generally used for deep emotions, while 'pecho' can refer to a more general sense of feeling or courage.

গভীর আবেগের জন্য সাধারণত 'corazón' ব্যবহৃত হয়, যেখানে 'pecho' অনুভূতি বা সাহসের একটি সাধারণ অর্থে উল্লেখ করতে পারে।

3
Common Error

Misunderstanding the metaphorical use of 'pecho' for bravery.

Remember that using 'pecho' to represent bravery is more poetic or literary than everyday speech.

মনে রাখবেন যে সাহসিকতা বোঝাতে 'pecho'-এর ব্যবহার দৈনন্দিন কথার চেয়ে বেশি কাব্যিক বা সাহিত্যিক।

AI Suggestions

Word Frequency

Frequency: 7 out of 10

Collocations

  • Llenar el 'pecho' (to fill the chest) 'pecho' পূর্ণ করা (to fill the chest)।
  • Sacar 'pecho' (to puff out one's chest) 'pecho' বের করা (to puff out one's chest)।

Usage Notes

  • In some contexts, 'pecho' can imply a sense of emotional openness or vulnerability. কিছু ক্ষেত্রে, 'pecho' আবেগগত উন্মুক্ততা বা দুর্বলতার অনুভূতি বোঝাতে পারে।
  • The usage of 'pecho' for courage is more common in literary or poetic contexts. 'pecho'-এর সাহস এর ব্যবহার সাহিত্যিক বা কাব্যিক প্রেক্ষাপটে বেশি দেখা যায়।

Word Category

Anatomy, emotions শারীরবিদ্যা, অনুভূতি

Synonyms

Antonyms

Pronunciation
Sounds like
পেচো

The warrior's 'pecho' swelled with pride.

যোদ্ধার 'pecho' গর্বে ফুলে উঠল।

She held the child close to her 'pecho'.

সে শিশুটিকে তার 'pecho'-এর কাছে ধরে রাখল।

Bangla Dictionary