jehan
Nounজাহান, বিশ্ব, দুনিয়া
জেহানEtymology
Persian 'جهان' (jahān) meaning 'world, universe'.
The world or the universe.
পৃথিবী বা মহাবিশ্ব।
Often used in literature or poetry to describe the world.A poetic term for the earth or existence.
পৃথিবী বা অস্তিত্বের জন্য একটি কাব্যিক শব্দ।
Frequently found in classical poetry and songs.The poet described the beauty of the jehan in his verses.
কবি তাঁর কবিতায় জাহানের সৌন্দর্য বর্ণনা করেছেন।
He traveled across the jehan in search of knowledge.
তিনি জ্ঞানের সন্ধানে সারা জাহান ভ্রমণ করেছিলেন।
The jehan is full of wonders and mysteries.
জাহান বিস্ময় ও রহস্যে পূর্ণ।
Word Forms
Base Form
jehan
Base
jehan
Plural
jehans
Comparative
Superlative
Present_participle
Past_tense
Past_participle
Gerund
Possessive
jehan's
Common Mistakes
Using 'jehan' in casual conversation.
Use 'world' or 'earth' instead.
সাধারণ কথোপকথনে 'jehan' ব্যবহার করা। পরিবর্তে 'world' বা 'earth' ব্যবহার করুন।
Misspelling 'jehan' as 'jahan'.
The correct spelling is 'jehan'.
'jehan'-এর বানান ভুল করে 'jahan' লেখা। সঠিক বানান হল 'jehan'।'
Confusing 'jehan' with a person's name.
'Jehan' primarily refers to the world, not a name.
'Jehan' কে কোনো ব্যক্তির নাম মনে করা। 'Jehan' প্রধানত বিশ্বকে বোঝায়, কোনো নাম নয়।
AI Suggestions
- Consider using 'jehan' in poetic contexts for a richer expression. আরও সমৃদ্ধ অভিব্যক্তি জন্য কাব্যিক প্রেক্ষাপটে 'jehan' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 7 out of 10
Collocations
- Khush Jehan (Happy World) খুশ জাহান (সুখী বিশ্ব)
- Roshan Jehan (Bright World) রোশন জাহান (উজ্জ্বল বিশ্ব)
Usage Notes
- 'Jehan' is typically used in formal or artistic contexts. 'Jehan' সাধারণত আনুষ্ঠানিক বা শৈল্পিক প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয়।
- It's not common in everyday conversation. এটি দৈনন্দিন কথোপকথনে সাধারণ নয়।
Word Category
Place, Universe স্থান, মহাবিশ্ব
Antonyms
- void শূন্যতা
- nothingness কিছু না
- oblivion বিস্মৃতি
- nonexistence অনস্তিত্ব
- afterlife পরকাল
The world is a book and those who do not travel read only one page.
সারা জাহান একটি বই এবং যারা ভ্রমণ করে না তারা কেবল একটি পৃষ্ঠা পড়ে।
All the world’s a stage, and all the men and women merely players.
সারা জাহান একটি মঞ্চ, আর সকল পুরুষ ও মহিলা কেবল অভিনেতা।