dicha
Nounসুখ, আনন্দ, উল্লাস
ডিচাEtymology
From Old Spanish 'dicha', ultimately from Latin 'dicta', neuter plural of 'dictum' (saying).
Happiness or good fortune.
সুখ বা সৌভাগ্য।
Used to express a state of well-being. সাধারণত ভালো থাকার অবস্থা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।Joy or delight.
আনন্দ বা উল্লাস।
Implies a strong feeling of pleasure. তীব্র আনন্দ বোঝায়।She found dicha in her family.
সে তার পরিবারে সুখ খুঁজে পেয়েছে।
He wished her dicha and prosperity.
সে তার সুখ ও সমৃদ্ধি কামনা করেছিল।
Dicha is a fleeting feeling.
সুখ ক্ষণস্থায়ী অনুভূতি।
Word Forms
Base Form
dicha
Base
dicha
Plural
dichas
Comparative
Superlative
Present_participle
Past_tense
Past_participle
Gerund
Possessive
dicha's
Common Mistakes
Confusing 'dicha' with general happiness without depth.
Use 'dicha' for a deeper, more meaningful sense of happiness.
গভীরতা ছাড়া সাধারণ সুখের সাথে 'dicha' কে গুলিয়ে ফেলা। গভীর, আরও অর্থবহ সুখের জন্য 'dicha' ব্যবহার করুন।
Using 'dicha' in very informal situations where 'happiness' would be more appropriate.
Reserve 'dicha' for formal or poetic contexts.
খুব অনানুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে 'dicha' ব্যবহার করা যেখানে 'happiness' আরও উপযুক্ত হবে। 'dicha' আনুষ্ঠানিক বা কাব্যিক প্রেক্ষাপটের জন্য রাখুন।
Misunderstanding the connotation of luck or fortune associated with 'dicha'.
Be aware that 'dicha' can imply an element of good fortune.
'dicha' এর সাথে যুক্ত ভাগ্য বা সৌভাগ্যের অর্থ ভুল বোঝা। সচেতন থাকুন যে 'dicha' সৌভাগ্যের একটি উপাদান বোঝাতে পারে।
AI Suggestions
- Consider using 'dicha' when referring to profound, lasting happiness. গভীর, স্থায়ী সুখ বোঝাতে 'dicha' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 7 out of 10
Collocations
- Fuente de dicha (source of happiness) ফুয়েন্তে দে ডিচা (সুখের উৎস)
- Lleno de dicha (full of happiness) লেনো দে ডিচা (সুখে পরিপূর্ণ)
Usage Notes
- Often used in formal contexts or poetic language. প্রায়শই আনুষ্ঠানিক প্রেক্ষাপটে বা কাব্যিক ভাষায় ব্যবহৃত হয়।
- Can sometimes imply a sense of luck or chance. কখনও কখনও ভাগ্য বা সুযোগের অনুভূতি বোঝাতে পারে।
Word Category
Emotions অনুভূতি
La dicha de la vida consiste en tener siempre algo que hacer, alguien a quien amar y alguna cosa que esperar. - Thomas Chalmers
জীবনের সুখ সর্বদা কিছু করার, ভালোবাসার মতো কাউকে এবং কিছু আশা করার মধ্যে নিহিত। - টমাস Chalmers
Dicha y desdicha son dos caras de la misma moneda. - Spanish Proverb
সুখ এবং দুর্ভাগ্য একই মুদ্রার দুটি দিক। - স্প্যানিশ প্রবাদ