brumaire
বিশেষ্যকুয়াশাচ্ছন্ন, শীতকাল, ফরাসি বিপ্লবের মাস
ব্রুম্যায়ারEtymology
ফরাসি শব্দ থেকে আগত, যার অর্থ কুয়াশার মাস। ফরাসি বিপ্লবের ক্যালেন্ডারে ব্যবহৃত হত।
A month in the French Revolutionary Calendar (October/November).
ফরাসি বিপ্লবী ক্যালেন্ডারের একটি মাস (অক্টোবর/নভেম্বর)।
Historical contextRelating to the coup of 18 Brumaire.
১৮ ব্রুম্যায়ারের অভ্যুত্থান সম্পর্কিত।
Historical contextThe coup of 18 Brumaire brought Napoleon to power.
১৮ ব্রুম্যায়ারের অভ্যুত্থান নেপোলিয়নকে ক্ষমতায় নিয়ে আসে।
Brumaire was a significant month in French history.
ব্রুম্যায়ার ছিল ফরাসি ইতিহাসে একটি গুরুত্বপূর্ণ মাস।
He studied the events of Brumaire in detail.
তিনি ব্রুম্যায়ারের ঘটনাগুলো বিস্তারিতভাবে অধ্যয়ন করেন।
Word Forms
Base Form
brumaire
Base
brumaire
Plural
brumaires
Comparative
Superlative
Present_participle
Past_tense
Past_participle
Gerund
Possessive
brumaire's
Common Mistakes
Confusing 'brumaire' with a weather term directly related to 'brume' (fog).
'Brumaire' is a historical term, specifically a month in the French Revolutionary Calendar, although etymologically related to 'brume'.
'Brumaire' কে সরাসরি 'brume' (কুয়াশা)-এর সাথে সম্পর্কিত একটি আবহাওয়ার শব্দ ভাবা একটি ভুল। 'Brumaire' একটি ঐতিহাসিক শব্দ, বিশেষভাবে ফরাসি বিপ্লবী ক্যালেন্ডারের একটি মাস, যদিও ব্যুৎপত্তিগতভাবে এটি 'brume'-এর সাথে সম্পর্কিত।
Misspelling 'brumaire' as 'brumiere'.
The correct spelling is 'brumaire'.
'brumaire'-এর ভুল বানান 'brumiere'। সঠিক বানান হল 'brumaire'। if any word appears within ' ' (quotation marks), the Bangla translation will not be applied to that specific word inside the quotation marks.
Using 'brumaire' to generally describe a foggy month.
'Brumaire' should be used in the context of the French Revolutionary Calendar or the historical events associated with it.
'Brumaire' কে সাধারণভাবে একটি কুয়াশাচ্ছন্ন মাস বোঝাতে ব্যবহার করা উচিত নয়। 'Brumaire' ফরাসি বিপ্লবী ক্যালেন্ডার বা এর সাথে সম্পর্কিত ঐতিহাসিক ঘটনার প্রেক্ষাপটে ব্যবহার করা উচিত।
AI Suggestions
- Consider using 'brumaire' when discussing pivotal moments in history involving sudden power shifts. হঠাৎ ক্ষমতা পরিবর্তনের সাথে জড়িত ইতিহাসের গুরুত্বপূর্ণ মুহূর্ত নিয়ে আলোচনার সময় 'ব্রুম্যায়ার' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
Word Frequency
Frequency: 250 out of 10
Collocations
- Coup of Brumaire ব্রুম্যায়ারের অভ্যুত্থান
- 18 Brumaire ১৮ ব্রুম্যায়ার
Usage Notes
- Often used in historical contexts when discussing the French Revolution. ফরাসি বিপ্লব নিয়ে আলোচনার সময় প্রায়শই ঐতিহাসিক প্রেক্ষাপটে ব্যবহৃত হয়।
- Can refer to the specific month or the coup of 18 Brumaire. নির্দিষ্ট মাস বা ১৮ ব্রুম্যায়ারের অভ্যুত্থানকে উল্লেখ করতে পারে।
Word Category
Historical, calendar-related ঐতিহাসিক, পঞ্জিকা-সম্পর্কিত
Synonyms
- October-November (in the French Revolutionary Calendar) অক্টোবর-নভেম্বর (ফরাসি বিপ্লবী ক্যালেন্ডারে)
- Coup d'état অভ্যুত্থান
- Revolution বিপ্লব
- Seizure of power ক্ষমতা দখল
- Overthrow উৎখাত
Antonyms
- Peaceful transition শান্তিপূর্ণ পরিবর্তন
- Status quo স্থিতাবস্থা
- Stability স্থিতিশীলতা
- Democracy গণতন্ত্র
- Legitimate rule বৈধ শাসন
Hegel remarks somewhere that all great world-historic facts and personages appear, so to speak, twice. He forgot to add: the first time as tragedy, the second time as farce. Caussidière for Danton, Louis Blanc for Robespierre, the Montagne of 1848 to 1851 for the Montagne of 1793 to 1795, the nephew for the uncle. And the same caricature occurs in the circumstances attending the second edition of the Eighteenth Brumaire!
হেগেল কোথাও মন্তব্য করেছেন যে সমস্ত মহান বিশ্ব-ঐতিহাসিক ঘটনা এবং ব্যক্তিত্ব, বলতে গেলে, দুবার আবির্ভূত হয়। তিনি যোগ করতে ভুলে গেছেন: প্রথমবার ট্র্যাজেডি হিসাবে, দ্বিতীয়বার প্রহসন হিসাবে। ড্যান্টনের জন্য কসিডিয়ার, রোবসপিয়ারের জন্য লুই ব্ল্যাঙ্ক, 1793 থেকে 1795 সালের মন্টেইন এর জন্য 1848 থেকে 1851 সালের মন্টেইন, চাচার জন্য ভাইপো। এবং অষ্টাদশ ব্রুমায়ারের দ্বিতীয় সংস্করণের সাথে সম্পর্কিত পরিস্থিতিতে একই ক্যারিকেচার ঘটে!
In France, nothing is serious except the avidity to diminish what is serious.
ফ্রান্সে, গুরুতর বিষয় কমানোর আকাঙ্ক্ষা ছাড়া কিছুই গুরুতর নয়।