evermore
Adverbচিরকাল, সর্বদা, চিরদিনের জন্য
এভারমোরWord Visualization
Etymology
From 'ever' + 'more'.
Forever; eternally.
চিরদিনের জন্য; অনন্তকাল ধরে।
Used to express the unending nature of something in literature and poetry.Always; constantly.
সর্বদা; সবসময়।
Less common usage, implying continuous action or state.They lived happily evermore.
তারা চিরকাল সুখে শান্তিতে বসবাস করত।
The memory of that day will stay with me evermore.
সেই দিনের স্মৃতি আমার সাথে চিরকাল থাকবে।
His words echoed in her mind evermore.
তার কথাগুলো তার মনে চিরকাল ধরে প্রতিধ্বনিত হতে লাগল।
Word Forms
Base Form
evermore
Base
evermore
Plural
Comparative
Superlative
Present_participle
Past_tense
Past_participle
Gerund
Possessive
Common Mistakes
Common Error
Using 'evermore' in casual conversation.
Replace 'evermore' with 'forever' or 'always' for a more natural tone.
সাধারণ কথোপকথনে 'এভারমোর' ব্যবহার করা। আরও স্বাভাবিক সুরের জন্য 'এভারমোর'-এর পরিবর্তে 'চিরকাল' বা 'সবসময়' ব্যবহার করুন।
Common Error
Confusing 'evermore' with 'anymore'.
'Evermore' means forever, while 'anymore' means 'no longer'.
'এভারমোর'-কে 'এনিমোর'-এর সাথে গুলিয়ে ফেলা। 'এভারমোর'-এর অর্থ চিরকাল, যেখানে 'এনিমোর'-এর অর্থ 'আর নয়'।'
Common Error
Using 'evermore' when a simpler adverb like 'always' would suffice.
Consider the context and choose the most appropriate word for clarity. 'Always' is often more suitable in modern usage.
যখন 'সবসময়'-এর মতো একটি সরল ক্রিয়া বিশেষণ যথেষ্ট, তখন 'এভারমোর' ব্যবহার করা। প্রসঙ্গ বিবেচনা করুন এবং স্পষ্টতার জন্য সবচেয়ে উপযুক্ত শব্দটি বেছে নিন। আধুনিক ব্যবহারে প্রায়শই 'সবসময়' বেশি উপযুক্ত।
AI Suggestions
- Consider using 'evermore' in poetry or creative writing to add a sense of timelessness and grandeur. কবিতা বা সৃজনশীল লেখায় 'এভারমোর' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন যাতে চিরন্তনতা এবং মহত্ত্বের অনুভূতি যোগ করা যায়।
Word Frequency
Frequency: 7 out of 10
Collocations
- Happily evermore চিরকাল সুখে
- Live evermore চিরকাল বেঁচে থাকা
Usage Notes
- Primarily used in literary or poetic contexts to evoke a sense of timelessness. প্রধানত সাহিত্যিক বা কাব্যিক প্রেক্ষাপটে নিরবধি অনুভূতি জাগানোর জন্য ব্যবহৃত হয়।
- Less common in modern everyday speech. আধুনিক দৈনন্দিন কথ্য ভাষায় কম ব্যবহৃত হয়।
Word Category
Time, duration সময়, স্থায়িত্ব
Synonyms
- Forever চিরকাল
- Eternally অনন্তকাল
- Perpetually অবিরাম
- Always সর্বদা
- Constantly সবসময়
Antonyms
- Never কখনো না
- Temporarily অস্থায়ীভাবে
- Briefly সংক্ষেপে
- Fleetingly ক্ষণস্থায়ীভাবে
- Infrequently অনিয়মিতভাবে
They shall hunger no more, neither thirst anymore; neither shall the sun light on them anymore, nor any heat. For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
তাহারা আর ক্ষুধিত হইবে না, তৃষ্ণার্ত্তও হইবে না; আর সূর্য্য কি কোন উত্তাপ তাহাদের উপরে পড়িবে না। কেননা সিংহাসনের মধ্যবর্ত্তী মেষশাবক তাহাদের পালন করিবেন, এবং জীবনময় জলের উনুইগুলির নিকটে তাহাদিগকে পথ দেখাইয়া লইয়া যাইবেন; আর ঈশ্বর তাহাদের সমস্ত চক্ষু হইতে জল মুছাইয়া দিবেন।
Open the cage, then, in God’s name, and let the bird out to fly and sing, and so to help him to sing his song of freedom ! Oh, if men saw this, they would nevermore close a cage door against a singing bird !
তাহলে, ঈশ্বরের নামে খাঁচাটি খুলুন এবং পাখিকে উড়তে ও গান গাইতে দিন, এবং এইভাবে তাকে স্বাধীনতার গান গাইতে সাহায্য করুন! ওহ, যদি মানুষেরা এটা দেখত, তবে তারা আর কখনও গান গাওয়া পাখির বিরুদ্ধে খাঁচার দরজা বন্ধ করত না!
Comments
0 commentsNo comments yet. Be the first to comment!
Leave a Comment