beaucoup
Adverb, Pronounঅনেক, প্রচুর, অজস্র
বো-কুEtymology
From Old French 'beau cop' meaning 'fine hit' or 'good amount'.
A lot; much; many.
অনেক; প্রচুর; বহু।
Used to indicate a large quantity or degree of something in both English and Bangla.A great deal.
অনেক বেশি।
Expressing a substantial amount or extent in both English and Bangla.I have beaucoup work to do today.
আজ আমার অনেক কাজ করার আছে।
There are beaucoup reasons to be happy.
সুখী হওয়ার অনেক কারণ আছে।
He has beaucoup money.
তার অনেক টাকা আছে।
Word Forms
Base Form
beaucoup
Base
beaucoup
Plural
beaucoups
Comparative
Superlative
Present_participle
Past_tense
Past_participle
Gerund
Possessive
Common Mistakes
Using 'beaucoup' in formal writing.
Use 'a lot' or 'much' instead.
আনুষ্ঠানিক লেখায় 'beaucoup' ব্যবহার করা। পরিবর্তে 'a lot' বা 'much' ব্যবহার করুন।
Misspelling 'beaucoup' as 'becoup'.
The correct spelling is 'beaucoup'.
'beaucoup'-এর বানান ভুল করে 'becoup' লেখা। সঠিক বানান হল 'beaucoup'।
Using 'beaucoup' when 'many' is more appropriate for countable nouns.
Use 'many' for countable nouns.
গণনাযোগ্য বিশেষ্যের জন্য 'many' আরও উপযুক্ত হলে 'beaucoup' ব্যবহার করা। গণনাযোগ্য বিশেষ্যের জন্য 'many' ব্যবহার করুন।
AI Suggestions
- Use 'beaucoup' to add a touch of French flair to your language. আপনার ভাষার ফরাসি আভা যোগ করতে 'beaucoup' ব্যবহার করুন।
Word Frequency
Frequency: 7 out of 10
Collocations
- Beaucoup de (French phrase) বোcoup ডে (ফরাসি শব্দগুচ্ছ)
- Have beaucoup [noun] অনেক [বিশেষ্য] আছে
Usage Notes
- 'Beaucoup' is often used informally and is more common in French-influenced contexts. 'Beaucoup' প্রায়শই অনানুষ্ঠানিকভাবে ব্যবহৃত হয় এবং ফরাসি-প্রভাবিত প্রেক্ষাপটে বেশি দেখা যায়।
- While 'beaucoup' is understood, using 'a lot', 'much', or 'many' is generally preferred in formal English. 'Beaucoup' বোধগম্য হলেও, আনুষ্ঠানিক ইংরেজিতে সাধারণত 'a lot', 'much', অথবা 'many' ব্যবহার করা বেশি পছন্দনীয়।
Word Category
Quantity, degree পরিমাণ, মাত্রা
Synonyms
- A lot অনেক
- Much প্রচুর
- Many বহু
- A great deal অনেক বেশি
- Plenty প্রচুর