Hello world!
Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or…
Sanskrit
অবজ্ঞা করা (Obogga kora - To disregard)
অর্থ ২গণ্য না করা (Gonno na kora - To ignore)
অর্থ ৩কর্তৃপক্ষ তার আবেদন অগ্রাহ্য করেছে। (Kartripokkho tar abedon ograhho koreche - The authorities have rejected his application.)
এই উদাহরণের বিস্তারিত ব্যাখ্যা।
শিক্ষকের উপদেশ অগ্রাহ্য করা উচিত নয়। (Shikkhoker upodesh ograhho kora uchit noy - One should not disregard the teacher's advice.)
এই উদাহরণের বিস্তারিত ব্যাখ্যা।
বিশেষণ, ক্রিয়া
লিঙ্গ নিরপেক্ষ (Lingo Niropekkhyo - Gender Neutral)
একবচন (Ekbochon - Singular)
কর্তৃকারক, কর্মকারক (Kortrikarok, Karmokarok - Nominative, Accusative)
Can be used as an adjective to describe something that is ignored or rejected. As a verb (formed with 'করা'), it signifies the act of disregarding.
মাঝারি (Majhari - Moderate)
Often used in official documents, news reports, and academic writing, indicating a formal tone and serious context.
formal
formal
To disregard, ignore, reject, or neglect; to treat something as unimportant or not worthy of attention.
Og-rah-hyo
প্রাচীন সাহিত্যেও এর ব্যবহার দেখা যায়, যেখানে সামাজিক বা রাজনৈতিক সিদ্ধান্তকে অগ্রাহ্য করার কথা বলা হয়েছে। (Prachin sahityeo er bebohar dekha jay, jekhane samajik ba rajnoitik siddhanto ke ograhho korar kotha bola hoyeche - Its usage is also seen in ancient literature, where it speaks of disregarding social or political decisions.)
Used in sentences describing rejection, disregard, or negligence. Often precedes a noun it modifies.
এখনো কোন মন্তব্য নেই। প্রথম মন্তব্য করুন!
মন্তব্যসমূহ
০ মন্তব্য