necesaria
Adjectiveপ্রয়োজনীয়, দরকারি, আবশ্যক
নেসেসারিয়াEtymology
From Latin 'necessarius'
Necessary, essential, required
প্রয়োজনীয়, অপরিহার্য, দরকারি
Used to describe something that is needed or essential for a specific purpose. কোনো নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে প্রয়োজনীয় বা অপরিহার্য কিছু বর্ণনা করতে ব্যবহৃত।Indispensable, vital
অপরিহার্য, অত্যাবশ্যক
Used to describe something that cannot be done without. এমন কিছু বর্ণনা করতে ব্যবহৃত যা ছাড়া করা যায় না।Having the correct tools is necesaria for completing the project successfully.
সঠিক সরঞ্জাম থাকা প্রকল্পটি সফলভাবে সম্পন্ন করার জন্য প্রয়োজনীয়।
Water is necesaria for all living things.
জল সব জীবের জন্য দরকারি।
It is necesaria to follow the safety guidelines.
নিরাপত্তা নির্দেশিকা অনুসরণ করা আবশ্যক।
Word Forms
Base Form
necesaria
Base
necesaria
Plural
necesarias
Comparative
more necesaria
Superlative
most necesaria
Present_participle
being necesaria
Past_tense
was necesaria
Past_participle
been necesaria
Gerund
being necesaria
Possessive
necesaria's
Common Mistakes
Using 'necesaria' when 'necessary' is more appropriate in English.
Use 'necessary' instead of 'necesaria' in most English contexts.
ইংরেজিতে 'necessary' যখন আরও উপযুক্ত তখন 'necesaria' ব্যবহার করা। বেশিরভাগ ইংরেজি প্রেক্ষাপটে 'necesaria'-এর পরিবর্তে 'necessary' ব্যবহার করুন।
Misunderstanding its grammatical gender or number in Spanish or Portuguese.
Pay attention to the gender and number agreement in Spanish/Portuguese.
স্প্যানিশ বা পর্তুগিজে এর ব্যাকরণগত লিঙ্গ বা সংখ্যা ভুল বোঝা। স্প্যানিশ/পর্তুগিজে লিঙ্গ এবং সংখ্যা চুক্তির দিকে মনোযোগ দিন।
Confusing it with similar-sounding but different words.
Double-check the spelling and meaning to ensure accurate usage.
একই রকম শোনায় কিন্তু ভিন্ন শব্দগুলির সাথে বিভ্রান্ত করা। সঠিক ব্যবহার নিশ্চিত করার জন্য বানান এবং অর্থ দুবার পরীক্ষা করুন।
AI Suggestions
- Consider the context when using 'necesaria'; 'necessary' may be more appropriate. 'necesaria' ব্যবহার করার সময় প্রসঙ্গ বিবেচনা করুন; 'necessary' আরও উপযুক্ত হতে পারে।
Word Frequency
Frequency: 7 out of 10
Collocations
- 'Es necesaria' (it is necesaria) 'Es necesaria' (এটা প্রয়োজনীয়)
- 'La parte necesaria' (the necessary part) 'La parte necesaria' (প্রয়োজনীয় অংশ)
Usage Notes
- The word 'necesaria' is more common in Spanish or Portuguese than in English. In English, consider using 'necessary' instead. 'necesaria' শব্দটি ইংরেজির চেয়ে স্প্যানিশ বা পর্তুগিজে বেশি ব্যবহৃত হয়। ইংরেজি ভাষায়, এর পরিবর্তে 'necessary' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।
- In formal contexts, 'necesaria' can add a sense of sophistication, but ensure the audience understands its meaning. আনুষ্ঠানিক প্রেক্ষাপটে, 'necesaria' পরিশীলিততার অনুভূতি যোগ করতে পারে, তবে নিশ্চিত করুন যে শ্রোতা এর অর্থ বোঝে।
Word Category
Requirement, Importance প্রয়োজন, গুরুত্ব
Synonyms
- Essential অপরিহার্য
- Required প্রয়োজনীয়
- Indispensable অত্যাবশ্যক
- Vital গুরুত্বপূর্ণ
- Crucial মারাত্মক
Antonyms
- Unnecessary অপ্রয়োজনীয়
- Optional ঐচ্ছিক
- Superfluous অতিরিক্ত
- Redundant পুনরাবৃত্তিমূলক
- Irrelevant অপ্রাসঙ্গিক
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing.
খারাপের বিজয়ের জন্য প্রয়োজনীয় একমাত্র জিনিস হল ভালো মানুষেরা কিছুই না করা।
It is not necessary to change. Survival is not compulsory.
পরিবর্তন করা প্রয়োজনীয় নয়। বেঁচে থাকা বাধ্যতামূলক নয়।